返回
繁体版
关灯
护眼
突厥官衔介绍
加入书架 返回目录 查看书架

因后续要征突厥,提前将突厥各种官衔分享出来。

免得老板们看的云里雾里。

可汗、汗:突厥语,职位名称,君主,皇帝。

苏丹:波斯语,一般用作职位称呼,意为君主,皇帝;有时也作为头衔称呼,并用于人名。

沙赫:波斯语,职位称呼,君主,皇帝,多见于伊狼地区。

帕德沙:波斯语,王中王,莫卧儿王朝特有。

叶护:职位名称,仅次于可汗的亲王与大公,拥有相当大的政治权力。

特勤:多是头衔称呼,最初意为奴仆,后来含义逐渐发生变化,意为公子。

伯克:突厥语,既作为官职,又作为头衔。作为官职使用指郡县长官,多由中央任免,不得世袭;作为头衔则泛指长官、上司。有时候也翻译为“别克”,用于人名。

贝格:伯克的另一种变体,流行于伊狼与阿塞拜疆地区。

贝伊:伯克的另一种变体,流行于奥斯曼帝国统治地区。

阿塔伯克:又译为“阿德贝格”,为父亲(阿塔)与长官(伯克)合起来的一个词汇,延伸出来的含义为太傅、总兵、节度使。塞尔柱王朝特有,因为塞尔柱的王子们在继承皇位之前,要被下派到地方省份实习,用来积累治国经验,于是这些管理地方的总兵、节度使便成为了王子们的老师。

帕夏:官职名称,指中央高级官僚与部分地方总督,由中央统一任免,权力极大,奥斯曼帝国特有。

哈克木:波斯语,官职名称,行省省长,拥有行省的政治与军事权力,由中央任免,下级是伯克或者阿奇木。流行于中亚伊狼地区。

阿奇木:波斯语,官职名称,县长。

阿加:官职称呼,土耳其新军的下级军官,奥斯曼帝国特有。

苏巴什:官职,司令官,多见于喀喇汗王朝。

奥尔达巴什:官职,宫廷大臣,多见于喀喇汗王朝。

巴什:头衔称呼,泛指首领、头目。

塔什:头衔称呼,泛指首领、头目。

塔格:本意是山峰,这里作为头衔名称,泛指首领、头目。

贝勒贝伊:官职名称,奥斯曼帝国省一级行政单位的长官。

桑贾克贝伊:官职名称,奥斯曼帝国州县(或译为旗)一级行政单位的长官。

阿赖贝伊:官职名称,奥斯曼帝国村镇一级基层单位的长官。

塔克罕:突厥语,又译为“达尔罕、塔尔罕、达干”,早期指部落贵族,后期指军功卓著的军事地主。

玉伽:官职名称,参谋官,谋士,多见于喀喇汗王朝。

撒昆:官职名称,喀喇汗王朝授予葛逻禄部落将军称呼。

阔克尤克:官职名称,喀喇汗王朝授予土库曼部落将军称呼。

亦都护:头衔名称,高昌汗国君主称号。

土屯发:既是头衔称呼,又是官职名称,早期指监察官,后期指负责农业生产的管理者,多见于古突厥汗国、回鹘汗国、高昌回鹘与喀喇汗王朝。

俟利发:既是头衔称呼,又是官职称呼,部落酋长贵族,多见于早期的突厥汗国,高昌回鹘保留这一称谓。

伊利克:,一般用作官职称呼,指仅次于可汗的王公,权力极大;很多时候也用作头衔称呼。多见于喀喇汗王朝。

埃米尔:来源于波斯语,一般用作官职,最早是王公,后来逐渐变为行省长官,或者中央要员。在很多情况下也可以用作头衔。

啜:头衔与并用,部落头人。

梅录:早期的一种头衔,部落贵族。

俟斤:既是官职,又是头衔,多见于早期突厥汗国,多是突厥别部中贵族称号。

五一看书天天乐,充100赠500VIP点券! (活动时间:5月1日到5月5日)




手机支付宝搜索752672374即可领取作者发的红包,赶快参与吧!


淘宝618超级红包,复制淘口令$ZvenWvIpBaG$,打开手机淘宝即可领取。
若淘口令失效,请点击此处链接领取

京东618超级红包,复制京口令¥I2CTf7nUNnGYk9Wo¥,打开手机京东即可领取。
若京口令失效,请点击此处链接领取

阅读模式无法加载下一章,请退出

返回目录

若图片章节不正常,请点击报错后刷新页面(支持最新25章报错)

若章节正常,请不要点击报错,否则会造成网站打不开

来源4:feilu