伤害性不大,侮辱性极强。
杰瑞用超强的‘逻辑思维’翻译了半天,临了全错不说。
陆飞还来了句,编故事的能力不错。
这侮辱性!!
差点就让杰瑞当场爆炸。
“我的翻译,全是编故事的?!!”
“你确定不是和我开玩笑?!!”
“我的翻译是真的,你在骗我,我翻译对了,只是你不想承认,在骗我。”
“我是按照原文翻译的,怎么会出错?!”
杰瑞不信。
觉得就是陆飞在欺骗他。
每次都是这样,陆飞说错,就是错的。
题本来就是陆飞出的,他自然怎么说,就怎么是。
甚至杰瑞感觉,陆飞就是在忽悠他!!
心中那叫一个愤怒。
“你们说谎,这次我们的翻译,绝对正确,杰瑞的翻译不会有错的,而且,和你们原文看着,是差不多的意思,怎么会有错误?!”
露西跳出来,支持杰瑞。
“就是,主持人,你想让我们输,就干脆点,直接说我们输得了,至于用这样的方式玩耍我们?!!”
“这个原文的翻译,百分之百就是杰瑞翻译出来的!!主持人,你不要在说谎了!!”
“承认我们胜利,真的有那么难?!!”
“你们要真是一次次的戏耍我们,抱歉,我们真的不奉陪了。”
“你说我们的翻译错误,可以,但你们要拿出证据,现在,主持人,你就给我们翻译一下,这个原文的翻译。”
“我们要是觉得对得上,就相信你,对不上,抱歉,我们就是胜利的一方。”
众多嘉宾口径统一。
非要让陆飞将原文的翻译给摆出来。
不然的话,那就是他们胜利。
现场观众,一片哗然。
觉得老外就是玩不起。
像这样难的文言文,别说是老外,就算是他们这些夏国人,都翻译不出来。
而且,现场有不少语言专业的学生,他们学的就是文言文,对于一些文言文常见的字意很了解。
虽说,不能将整篇文章翻译出来,但翻译其中的几个简单的句子,还是没问题的。
他们深深的知道,老外翻译的,就是驴唇不对马嘴!!
完全错误!!
他们错了,还在这里强行的撑着,真是恶心。
“我说,你们错了,就别在这里继续装了,很恶心的,我就和你明说,你们的杰瑞就是个大骗子。”
“他的翻译,基本都是错的。”
“没有一个是正确的!!”
“赶紧滚,滚回你们的漂亮国!!”
现场的观众直接开骂!!
···
···
“没问题,你们想要知道正确的翻译,我自然会给你们放出来。”
“投屏的,请将我准备好的翻译打出来!!”
陆飞淡淡的道。
在刚才出题之前,他就给翻译丢给了工作人员。
是和题目一块给的他们。
他们应该已经做好了准备。
果然,在陆飞说完以后,大屏幕上的字,就开始了转化。
···
···
“翻译出来了,我要看。”
“这到底是怎么翻译的。”
“我真是一点头绪都没有,正好看看陆飞的翻译。”
莫西在赶往节目组的路上,还在不间断的看着节目。
在得知陆飞即将把翻译放出来的时候,眼睛不敢眨一下。
只想快点见到翻译。
他对文学,绝对是敬爱到骨子里的。
而且,对于陆飞,更是尊敬万分。
他做不到的,陆飞做到了,这就是陆飞的过人之处!!
甚至,比他还要强大!!
“什么?!原来这个翻译是这样?!”
“是的意思是这个,时是时候。适是适逢,正赶上?!”
“精妙,这篇文章实在是太精妙了,是我见识过最精妙的一篇文章。”
“陆飞,真乃是现代大师!!”
···
···
录制现场。
大荧幕上一片密密麻麻的字。
上方的文字,是文言文的原文。
下方是翻译。
同时还有一些标注!
原文。
“石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。施氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。是时,适施氏适市。施氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世。氏拾是十狮尸,适石室。石室湿,氏使侍拭石室。石室拭,施氏始试食是十狮尸。食时,始识是十狮尸,实十石狮尸。试释是事。”
翻译。
“石
手机支付宝搜索P2zPYPB74GJ即可领取作者发的红包,赶快参与吧!
淘宝双11超级红包,复制淘口令$bkb13lYsLPg$,打开手机淘宝即可领取。
若淘口令失效,请点击此处链接领取
京东双11超级红包,复制京口令¥UANeFApAs8a1nuds¥,打开手机京东即可领取。
若京口令失效,请点击此处链接领取
阅读模式无法加载下一章,请退出
来源4:feilu